Geniálny lupič-džentlmen, vášnivý dobrodruh a nenapraviteľný zvodca žien. To je Arsene Lupin, ktorý je už dlhé roky mimoriadne obľúbený nielen vo Francúzsku, ale aj v ďalších krajinách. A rozhodne k tomu prispel aj seriál na Netflixe, kde si Lupina zahral skvelý Omar Sy.
Teraz vyšla kniha Lupinových dobrodružstiev v novom preklade pod názvom Arsene Lupin. Lupič džentlmen. Autorom je francúzsky spisovateľ Maurice Leblanc.
Ide o výber príbehov, celkovo ich je 16 z pôvodných 20-tich noviel. Napríklad Kráľovnin náhrdelník, Záhadný cestujúci, Arsene Lupin vo väzení, Srdcová sedma, či Sherlock Holmes prichádza neskoro.
Ako sa zrodil Arsene Lupin?
Na začiatku bol Edgar Allan Poe a jeho rytier Auguste Dupin. Ten inšpiroval Conana Doyla, ktorý vytvoril postavu detektíva Sherlocka Holmesa. „Pripomínate mi Poeovho Dupina, vraví mu v jednom príbehu Watson. Nemyslel som si, že by takéto postavy mohlo existovať aj mimo románových príbehov.“
Maurice Leblanc si uvedomoval, že musí vytvoriť postavu, ktorá bude schopná súperiť so slávnym anglickým detektívom, no súčasne by mala stelesňovať francúzsky esprit a ducha svojej doby. „Francúzsko v tom čase prežívalo dlhé obdobie mieru, ktoré nasledovalo po francúzsko-pruskej vojne v roku 1870 a trvalo do začiatku prvej svetovej vojny v roku 1914. Obdobie, ktoré historici nazvali la belle époque (Krásne časy),“ vysvetľuje prekladateľ a znalec Francúzska Štefan Povchanič.
Postava Arsena Lupina sa zrodila v roku 1905 a to príbehom Ako Arsena Lupina zatkli – nájdete ju aj v tejto knihe.
Zaujímavosťou sú napríklad Lupinove stretnutia s anglickým detektívom v príbehoch Sherlock Holmes prichádza neskoro, Dáma s plavými vlasmi a i., ktoré francúzsky čitateľ prijímal s nadšením a hrdosťou. Čitatelia Arsèna Lupina obdivovali a pri jeho zrážkach s políciou či justíciou mu priam drukovali.
Pôvod mena Arsene Lupin
Krstné meno Arsène je gréckeho pôvodu (Arsenios, mužný, zdatný) a má dnes vo Francúzsku už skôr nádych staromódnosti. Je zaujímavé, že ho Leblanc použil už v roku 1905, kým vo francúzskych matrikách sa prvýkrát objaví až v roku 1921.
Pri priezvisku Lupin sa objavujú dve možné genézy. Jednou je spomínaný Poeov rytier Auguste Dupin. No Florence, vnučka Mauricea Leblanca tvrdí, že autor len upravil meno jedného mestského radcu v rodnom Rouene, ktorý sa volal Arsène Lopin.
Vypočujte si úryvok.
Číta Kamil Mikulčík:
Fenomén francúzskej kultúry
Tak ako čitateľov na celom svete, aj vás určite budú baviť genialita a neuveriteľné kombinácie lupiča džentlmena, jeho šikovnosť, schopnosti, k tomu si pridajte zmysel pre iróniu a nečakané zvraty. Dostanete sériu, ktorú si zamilovali milióny čitateľov.
Napokon vzniklo 17 románov, 39 noviel a poviedok a 5 divadelných hier. Nasledovala takmer dvadsiatka filmových adaptácií a divadelných inscenácií, v Japonsku dokonca uviedli bábkovú hru Lupin.
Toto slovenské vydanie je prekladom výberu vnučky autora Mauricea LeBlanca, ktorý vyšiel pod názvom Neobyčajné príhody Arsena Lupina v roku 2011. Príbehy nepolapiteľného Arsèna Lupina – lupiča džentlmena sú plné nečakaných zvratov a hoci sú oveľa dynamickejšie než príbehy Sherlocka Holmesa či Hercula Poirota doteraz neboli súčasťou našej prekladovej literatúry. „Týmto vydaním chceme slovenskému čitateľovi priblížiť postavu, ktorej neuveriteľné dobrodružstvá už viac než jedno storočie pútajú pozornosť čitateľov na celom svete,“ dodáva skúsený prekladateľ.
Milan Buno, knižný publicista
Foto: SkveléKnihy.sk, Ikar