Zmiznutia, trauma, priateľstvo, láska a tajomstvá, ktoré sa odhaľujú celé desaťročia. Všetky farby temnoty od Chrisa Whitakera nie je len psychologický triler, ale mimoriadne silný román o ľuďoch, ktorí sa snažia prežiť vlastnú minulosť.
Táto kniha nie je klasickým thrillerom, aký možno očakávate podľa anotácie. Nie je to príbeh postavený len na šokujúcich zvratoch či krvavých scénach. Whitaker vytvoril rozsiahly, vyše 600-stranový atmosférický a emocionálne intenzívny román o traume, priateľstve, láske, posadnutosti a ľuďoch, ktorých životy navždy zmení jediný okamih. Je to kniha, ktorá sa číta pomaly, ale intenzívne.
Malé mestečko, ktoré skrýva temné tajomstvá
Príbeh sa začína v roku 1975 v mestečku Monta Clare v Missouri. Miesto pôsobí pokojne, takmer ospalo. Každý pozná každého, budúcnosť miestnych detí je prakticky vopred napísaná a život plynie pomaly. A práve tu žije Patch – jednooký tínedžer s čiernou páskou cez oko, šabľou za opaskom a hlavou plnou fantázie. Už na prvých stránkach je jasné, že nejde o obyčajného knižného hrdinu. Patch je outsider, chlapec poznačený životom, no zároveň neuveriteľne charizmatický a ľudský.
Po jeho boku stojí trinásťročné dievča Saint, ktorú vychováva stará mama. Medzi nimi existuje výnimočné puto, silné priateľstvo, dôvera a oddanosť, ktoré sa stanú jedným z emocionálnych pilierov celej knihy. Keď Patch zachráni dcéru miestnej bohatej rodiny pred útokom neznámeho muža, jeho život sa navždy zmení. To, čo spočiatku vyzerá ako hrdinský čin, sa postupne mení na začiatok udalostí, ktoré pretrvajú celé desaťročia.
A presne od tej chvíle sa román mení na niečo oveľa väčšie než obyčajný triler.
Mix žánrov a emócií
Táto kniha nie je žánrovo jednoduchá. Všetky farby temnoty sú thrillerom, mysterióznym románom, coming-of-age príbehom, literárnou drámou aj silnou štúdiou charakterov. Chris Whitaker nestavil len na otázku „kto to urobil“. Omnoho viac ho zaujíma, čo sa stane s ľuďmi po tragédii. Ako trauma mení životy. Ako sa človek dokáže zacykliť v minulosti. A ako veľmi nás môžu definovať láska, vina či posadnutosť. Niektoré scény sú bolestivé, iné dojímavé a mnohé neuveriteľne napínavé, no všetko je postavené najmä na postavách.
A tie sú fantasticky napísané.
Patch a Saint sú nezabudnuteľní. Patch je drsný aj zraniteľný zároveň. Nesie si vlastné jazvy, no napriek tomu v sebe má zvláštnu nehu a schopnosť milovať. Saint je zas neuveriteľne lojálna, odvážna a ochotná bojovať za ľudí, ktorých miluje, aj keď ju to ničí. Ich vzťah je srdcom celej knihy.
A nejde len o romantiku. Whitaker veľmi citlivo ukazuje rôzne podoby lásky – medzi priateľmi, rodinou, partnermi aj ľuďmi, ktorí sa navzájom snažia zachrániť pred vlastnými démonmi. Nie je to teda len príbeh o zločine. Je to príbeh o oddanosti, bolesti a ľudskej potrebe nájsť svetlo aj v najväčšej tme.
Atmosféra, ktorá sa vám dostane pod kožu
Chris Whitaker píše nádherne. A to je možno zároveň dôvod, prečo si knihu niektorí absolútne zamilovali a iní s ňou trochu bojovali. Jeho štýl je lyrický, obrazný a veľmi atmosférický. Často sa viac sústreďuje na emócie, náladu a vnútorný svet postáv než na rýchly dej. Dokáže opísať vôňu lesa, zvuk včiel či pocit horúceho letného vzduchu tak živo, že máte pocit, akoby ste stáli priamo na mieste.
Na druhej strane vám možno bude prekážať rozťahanosť, román je pomerne dlhý, má 620 a niekedy je naozaj pomalý alebo príliš poetický. Rozprávanie sa rozprestiera naprieč približne 25 rokmi. Autorove odhalenia sú preto postupné, premyslené a emocionálne podložené. Tajomstvá sa odhaľujú vrstvu po vrstve a každé nové zistenie mení pohľad na postavy aj celý príbeh.
Chris Whitaker vytvoril knihu, ktorá si vyžaduje čas aj trpezlivosť, no mnohým z vás sa odmení jedným z najsilnejších čitateľských zážitkov posledných rokov. Ak máte radi inteligentné trilery, silné postavy, atmosférické malé mestečká a príbehy, ktoré sa vám dostanú pod kožu, Všetky farby temnoty by rozhodne nemali ujsť vašej pozornosti.
Z anglického originálu All The Colours Of The Dark (Orion Fiction, an imprint of The Orion Publishing Group Ltd., London, 2024) preložila Diana Ghaniová.
Milan Buno, knižný publicista
Foto: Skveleknihy.sk






