Zuzana Kuglerová
"mám rada samotu, som nedefinovateľná, vetroplach, ale smutný, nesmiem sa zamilovať, lebo potom je to so mnou na nevydržanie."
Vyštudovala Gymnázium Ladislava Sáru, humanitnú vetvu. Zmaturovala v roku 1975. Prihlásila sa na žurnalistiku FFUK – Bratislava. Po dvoch rokoch z rodinných dôvodov prerušuje štúdium. Vydala sa a tvorila pod menom manžela – Kozičová. Neskôr si dokončila vzdelanie bakalárskym štúdiom pedagogiky a dejín výtvarného umenia. Po desiatich rokoch manželstva sa rozviedla a znovu začala tvoriť pod menom Zuzana Kuglerová. Žije v Žiline. Pracuje v slobodnom povolaní a píše pre viaceré médiá.
Zuzana Kuglerová tvorivo vychádza z okruhu mladých autorov, sústredených okolo Literárnej prílohy Nového Slova. Prvé verše začína publikovať v roku 1970. Prvú knihu (Madona v hmlách) vydala ešte ako študentka Gymnázia Ladislava Sáru v roku 1975 (tesne pred maturitou). Druhá zbierka básní – Opakovaný záber – vychádza o dva roky neskôr (1977). Potom nastáva dlhšia tvorivá odmlka. Kuglerová mení žáner a do literatúry sa vracia po siedmich rokov tvorivého mlčania ako Zuzana Kozičová. Venuje sa tvorbe pre deti a mládež. Zakladá detský časopis Dúha a vydavateľstvo s rovnomenným názvom. Vychádzajú jej ďalšie knihy: Žila som v tme (autobiografický román) Slnečný lúč Svetláčik (rozprávky s duchovným zameraním) Beda porazeným (historický román) Turkova stupaj (zbierka povestí zo Žilinského kraja) Čarodejnica z Petrovíc (historický román) Rytier a zbrojnoš (trojdielny historický román) Kliatba kožušníkovej vdovy (povesti mesta Žilina)
V posledných troch tituloch – Turkova stupaj, Čarodejnica z Petrovíc, aj Rytier a zbrojnoš doznieva síce ešte vplyv " kresťanského" obdobia v tvorbe autorky, cítiť však z nich globálnejší záber aj hlbší ponor do ľudskej psychiky.
Recenzenti sa o tvorbe Zuzany Kuglerovej vyjadrujú málo. Na záložke knihy "Beda porazeným" sa však o nej môžeme dočítať, že je dôstojným nástupcom veľkých slovanských spisovateľov 19. storočia ako bol Henrik Sienkewicz či Mária Kossakova. Jej dielo môžeme zaradiť k čítaniu takého typu, ako je Quo vadis, či Ben Hur.
Dcéra Riečnej panny
Tento román je čistou fikciou, ktorá nestojí na žiadnych vedeckých základoch. Jeho jediným nezvratným faktom je zopár mohylových hrobov na juhu Slovenska. Najzaujímavejší z nich leží medzi povodím dvoch riek – Žitavy a Dunaja. Je v ňom pochované neznáme dievča, možno mladá žena vo veku od osemnásť do dvadsaťpäť rokov… O jej cudzokrajnom pôvode svedčia iba šperky, konkrétne sklený náhrdelník. Sklo bolo v dobách, do ktorých je nález datovaný, vzácnejšie ako zlato a jeho výrobu poznali iba v Egypte…"
Nie je azda zrejmé, že dejiny Slovenska sa píšu na tisícročia a sú rovnako vzrušujúce ako história starého Grécka či Egypta? Archeológia je skúpa na odpovede, ale nastoľuje veľa záhadných otázok. Dráma dcéry Prekliateho faraóna je jednou z možných odpovedí. Na pozadí dejinných udalostí pred 3 300 rokmi sa odvíja niť udalostí, príbeh lásky i zrady a odpustenia. Príbeh krásnej Merit Aton, ktorá prežila svoj krátky život vo vyhnanstve v našich končinách. Príbeh plný dobrodružstiev a úžasných odhalení…
Kliatba kožušníkovej vdovy
Žilinská spisovateľka historickej prózy približuje históriu tohto regiónu prostredníctvom citlivo vyrozprávaných povesťových príbehov o dávnych časoch, keď sa kováč Melichar oženil s cigánkou Vilmou, ktorá sa v noci premieňala na kobylu, keď prešibaný bača z Diviny prekabátil čerta, keď sa bylinkárka Agáta prestrojila za žobráčku, aby skúšala Žilinčanov, keď kráľ Matej so svojím povestným Čiernym vojskom robil poriadky na hrade Strečno… Čitateľský zážitok dotvárajú prekrásne ilustrácie.
Čarodejnica z Petrovíc
Román žilinskej autorky čitateľov prenesie do čias na začiatku vlády Márie Terézie. Stanú sa svedkami jedného z posledných prípadov „honu na čarodejnice". Mladá a krásna Barborka z Petrovíc pri Bytči nedá spávať viacerým mužom. U jedného jej milota a krása vyvoláva nehu a túžbu ochraňovať, u druhého, mocnejšieho, spaľujúcu vášeň. Láska sa mieša so spupnosťou, ktorá neprijíma odmietanie. Moc sa spája s fanatizmom, intrigy doženú Barborku až na hranicu inkvizície…
Rytier a zbrojnoš
Román Rytier a zbrojnoš je prvý diel zamýšľanej trilógie z obdobia tureckých vojen. Toto obdobie dynamickosťou, historickými zvratmi, okolnosťami vytvorilo ideálne podmienky na napísanie silného príbehu. Nájdete v ňom dobu plnú vojen, krutosti, úkladov a lásky. A tak na stránkach románu zlo zvádza neľútostný boj s dobrom, láska s nenávisťou.
Žánrovo ide o historický román. Postavy sú pútavo, plasticky vykreslené, čo podčiarkuje ich ľudský aspekt v rámci predmetného diela. Autorka disponuje zjavným rozprávačským talentom, dramaticky podfarbený dej, spojený s kultúrno-dejinnými súvislosťami je zaručeným lákadlom pre širokú čitateľskú obec na Slovensku. Toto dielo bezpochyby zaplní biele miesta, najmä na poli románov, a to nielen historických. Kuglerová sa predstavila ako výrazný rozprávač, akých v slovenskej literatúre v súčasnosti nie je až tak veľa. Ponúka príbeh Pavla a Džubaidy, ktorý sa odohráva z väčšej časti pri rieke života a mnohých národov, pri Dunaji. Na poli odvekého boja rôznych kultúr, svetov, náboženstiev vzklíčil ten najčistejší cit dvoch ľudí, ktorí by sa za normálnych okolností ani nestretli, no osudové predurčenie ich predsa spojí. Je už iba na čitateľovi, či po príbehu siahne lačne a zhltne ho ako napínavú prózu, dá sa vtiahnuť do romantického diania ľúbostnej epopeje, alebo si vychutná historické udalosti a súvislosti…
Rytier a zbrojnoš 2
Ide o 2. časť historickej trilógie, v ktorej sa autorka vybrala do čias tureckých vojen. Na pozadí osobných ľudských príbehov sa odohrávajú reálne, čitateľovi známe dejinné udalosti. Román vťahuje čitateľa do osudov jednotlivých postáv, rozohráva s čitateľom neviditeľnú hru. Postavy sú pútavo a plasticky vykreslené, čo podčiarkuje ich ľudský aspekt v rámci predmetného diela. Autorka disponuje zjavným rozprávačským talentom, dramaticky podfarbený dej, spojený s kultúrno-dejinnými súvislosťami je zaručeným lákadlom pre širokú čitateľskú obec. Toto dielo nepochybne zapĺňa biele miesta, najmä na poli románov, a to nielen historických
Turkova stupaj
Aký bol národ, ktorý dal nám, Slovákom, reč a meno? Z akých hĺbok minulosti prišiel a čo nám doniesol? Pochovali sme v prachu zabudnutia jeho pradávnu mytológiu, hoci by sme mohli byť na ňu aspoň takí hrdí ako Gréci či Rimania.
Z praslovanského dávnoveku až po dnešok prešli mená osád a dedín, ktoré naši predkovia založili. Prečo sa Predmier volá Predmier? Kto bol Súľo, po ktorom sú pomenované Súľovské skaly?! V akých bohov verili tí, čo našli po dlhom putovaní domov v Starovci či v Hliníku? Čo s nimi spravila tatárska alebo turecká pohroma? O tom všetkom vám porozprávajú povesti zo žilinského kraja.
Beda porazeným
Prvý historický román vyšiel v roku 1995, volal sa Beda porazeným a je z čias antického Ríma, respektíve zo starovekej Dacie. Čiastočne sa odohráva aj na území Slovenska, kam sa zvyšky Dákov po anektovaní Dacie k starovekému Rímu utiahli. Ich osídlenie je dokázateľné práve na Požitavsku.