Kedysi Abrielle obdivovali pre jej krásu a duchaplnosť. No keď jej otčimovi odmietnu udeliť titul, Abrielle sa sčista-jasna ocitne v nemilosti. Za manželku si ju chce vziať iba Desmond de Marlé, muž s pochmúrnou povesťou.
No jej srdce patrí kráľovskému emisárovi Havranovi Seabernovi, urastenému Škótovi s modrými očami a havraními vlasmi. Keď spolu prvý raz tancovali na kráľovskom bankete, nohy sa jej podlamovali od vzrušenia. Aj Havran vie, že našiel tú pravú, a nikdy sa jej nemieni vzdať – hoci tuší, že ak naplnia svoje túžby, čaká ich život plný tajomstiev, zrady nečestností a nepredstaviteľných nebezpečenstiev.
Túto knihu som čítala na etapy, pretože nepatrí ku knihám, ktoré by ma strhli dejom a nedokázala by som sa od nich odlepiť.
Z tejto knihy mám dosť zmiešané pocity, pretože mám Kathleeninu tvorbu dosť zmapovanú, prečítala som skoro všetky jej knihy. A v tejto knihe som sa stretla s mnohými nezrovnalosťami, s ktorými som sa v jej predošlej tvorbe nestretla. Napríklad záhadné presuny ľudí v priestore a čase: Abrielle sa nachádza v sále a je rozrušená zo stretnutia s Havranom. Rozoberá svoje pocity k Havranovi a zrazu sa prudko posadí na posteli. Kedy a ako sa zo sály presunula do postele, pre mňa zostáva tajomstvom. A takýchto presunov bolo v knihe viacej, hlavne v prvej tretine.
Potom som nerozumela ani mnohým situáciám, ktoré sa vyskytli v knihe. De Marlé sa snaží zaútočiť na Havrana, ale keďže je opitý, tak sa potkne a padá zo schodov. Na tom by nebolo nič divné, lenže De Marlého pád bol rozpísaný na celú stranu. Ja si myslím, že pád zo schodov je veľmi rýchly, človek stačí akurát vykríknuť a už je dole pod schodišťom. Ale De Marlé si stihol ešte pred pádom spomenúť na všetky svoje hriechy, celý život a povedal celú súvislú vetu. A na dôvažok si ešte zlomil väzy a rozbil hlavu. Proste niektorí ľudia sú šikovní, čo tí v priebehu pár sekúnd stihnú spraviť. Ten pád mi pripomínal Matrix, v ktorom boli tiež také spomalené situácie, ktoré v bežnom živote nie sú možné.
Na druhej strane niektoré situácie mohli byť rozpísané viacej. Taký rytiersky turnaj sa v minulosti odohrával min. 2 a viac dní, ale tu ho autorka stihla za jeden deň a rozpísala ho na tri strany. A popri tom, sa počas toho turnaja mohlo odohrať toľko zaujímavých veci.
Ani hrdinka mi nepadla do oka. Mámvážne podozrenie, že Abrielle sa niekedy v minulosti musela čelne zraziť s koňom, inak si jej správanie neviem vysvetliť. Jej dôvody, prečo odmietala Havrana, mi prišli dosť malicherné. Jej správanie bolo dosť nevyspytateľné. A jej zmýšľanie mi neprišlo adekvátne k tej dobe. Myslím si, že ženy v tom období rozmýšľali inak, lebo ich trápili iné veci.
Poznámka: Táto kniha bola brutálne znásilnená a to hneď viacerými ľuďmi. Keďže Kathleen túto knihu nestačila, pred smrťou dopísať, tak ju dokončila jej rodina. Preto sa dá aj vysvetliť tie nezmyselné presuny v čase a priestor. Prišlo mi to, že K. mala poznámky a oni ich len zlepili do kopy. No a samozrejme, všetci vieme, že aj niektorí prekladatelia sú tupci a dokážu veľmi ublížiť knihe, hlavne, že sa im sypú prachy. Takže prihliadnem na tieto okolnosti a dám jej srdiečko na vyše.